ПОЛОЖИТЬ
Русский → Qaraqalpaqsha
сов. 1. кого-что, во что salıw, qoyıw, jatqarıw;
~ить ребёнка спать balanı uyqıǵa jatqarıw;
~ить бельё в <i>чем</i>одан ish kiyimlerdi чемodanǵa salıw;
~ить больного в госпиталь biytaptı gospitalǵa jatqarıw;
~ить книгу на стол kitaptı stoldıń ústine qoyıw;
2. что, чего qosıw, salıw;
~ить в кашу масла sháwlege may salıw;
3. что (наложить слой) jaǵıw;
~ить на лицо грим betke grim jaǵıw;
4. кого (побороть) jıǵıw, jeńiw;
5. перен. (употребить, израсходовать, приложить) jumsaw, sarp etiw;
~ить много труда kóp miynet jumsaw;
6. в з.нач. вводн. сл. разг. положим (допустим, предположим) meyli, deyik;
solay-aq bolsın;
положим, что вы правы siziki durıs-aq deyik;
* ~ить на музыку bir tekstke qarap muzıka jazıw;
~ить жизнь за кого-что-л. qurban bolıw;
~а руку на сердце shın kewilden, haq kewilden.
~ить ребёнка спать balanı uyqıǵa jatqarıw;
~ить бельё в <i>чем</i>одан ish kiyimlerdi чемodanǵa salıw;
~ить больного в госпиталь biytaptı gospitalǵa jatqarıw;
~ить книгу на стол kitaptı stoldıń ústine qoyıw;
2. что, чего qosıw, salıw;
~ить в кашу масла sháwlege may salıw;
3. что (наложить слой) jaǵıw;
~ить на лицо грим betke grim jaǵıw;
4. кого (побороть) jıǵıw, jeńiw;
5. перен. (употребить, израсходовать, приложить) jumsaw, sarp etiw;
~ить много труда kóp miynet jumsaw;
6. в з.нач. вводн. сл. разг. положим (допустим, предположим) meyli, deyik;
solay-aq bolsın;
положим, что вы правы siziki durıs-aq deyik;
* ~ить на музыку bir tekstke qarap muzıka jazıw;
~ить жизнь за кого-что-л. qurban bolıw;
~а руку на сердце shın kewilden, haq kewilden.