РАЗЛЕТАТЬСЯ
Русский → Қарақалпақша
I несов. 1. см. разлететься;<br/> <b>2.</b> желбиреп ашылыў, желбиреў;
полы халата ~ются шапанның етеклери желбиреп ашылады;
волосы его ~ются в разные стороны оның шашлары ҳәр тәрепке желбиреди.
II сов. 1. (улететь в разные стороны) ҳәр тәрепке ушып кетиў, ҳәр жаққа ушып кетиў, тум-тусқа ушып кетиў, таралыў;
стая птиц ~лась қуслардың топары тум-тусқа ушып кетти;
2. (рассеяться) пытыраў, шашылып кетиў, жайрап қалыў;
страницы рукописи ~лись қол жазбаның бетлери шашылып кетти;
3. перен. разг. (разбиться) пыт-шыт болыў, пашақ-пашақ болыў, күл-талқан болыў, қыйраў;
тарелка ~лась вдребезги тарелка пашақ-пашақ болып қыйрады;
4. перен. пушқа шығыў, жоққа шығыў;
его надежды ~лись оның үмити пушқа шықты;
5. разг. (набрать скорость) зымыраў, дызғыў;
сани ~лись с горы шаналар таўдан төмен дызғыды.
полы халата ~ются шапанның етеклери желбиреп ашылады;
волосы его ~ются в разные стороны оның шашлары ҳәр тәрепке желбиреди.
II сов. 1. (улететь в разные стороны) ҳәр тәрепке ушып кетиў, ҳәр жаққа ушып кетиў, тум-тусқа ушып кетиў, таралыў;
стая птиц ~лась қуслардың топары тум-тусқа ушып кетти;
2. (рассеяться) пытыраў, шашылып кетиў, жайрап қалыў;
страницы рукописи ~лись қол жазбаның бетлери шашылып кетти;
3. перен. разг. (разбиться) пыт-шыт болыў, пашақ-пашақ болыў, күл-талқан болыў, қыйраў;
тарелка ~лась вдребезги тарелка пашақ-пашақ болып қыйрады;
4. перен. пушқа шығыў, жоққа шығыў;
его надежды ~лись оның үмити пушқа шықты;
5. разг. (набрать скорость) зымыраў, дызғыў;
сани ~лись с горы шаналар таўдан төмен дызғыды.